বংশাবলি ১ 29 : 21 [ BNV ]
29:21. পরের দিন লোকরা প্রভুর উদ্দেশ্যে পেয় নৈবেদ্যসহ 1,000 ষাঁড়, 1,000 মেষ ও 1,000 মেষশাবক বলিদান করল এবং হোমবলি উত্সর্গ করল| এবং ইস্রায়েলের সমস্ত লোকেদের উত্সবে খাওয়ার জন্য প্রচুর পরিমাণে মঙ্গল নৈবেদ্য উত্সর্গ করল|
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ NET ]
29:21. The next day they made sacrifices and offered burnt sacrifices to the LORD
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ NLT ]
29:21. The next day they brought 1,000 bulls, 1,000 rams, and 1,000 male lambs as burnt offerings to the LORD. They also brought liquid offerings and many other sacrifices on behalf of all Israel.
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ ASV ]
29:21. And they sacrificed sacrifices unto Jehovah, and offered burnt-offerings unto Jehovah, on the morrow after that day, even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink-offerings, and sacrifices in abundance for all Israel,
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ ESV ]
29:21. And they offered sacrifices to the LORD, and on the next day offered burnt offerings to the LORD, 1,000 bulls, 1,000 rams, and 1,000 lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel.
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ KJV ]
29:21. And they sacrificed sacrifices unto the LORD, and offered burnt offerings unto the LORD, on the morrow after that day, [even] a thousand bullocks, a thousand rams, [and] a thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel:
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ RSV ]
29:21. And they performed sacrifices to the LORD, and on the next day offered burnt offerings to the LORD, a thousand bulls, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel;
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ RV ]
29:21. And they sacrificed sacrifices unto the LORD, and offered burnt offerings unto the LORD, on the morrow after that day, even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel;
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ YLT ]
29:21. And they sacrifice to Jehovah sacrifices, and cause to ascend burnt-offerings to Jehovah on the morrow of that day, bullocks a thousand, rams a thousand, lambs a thousand, and their oblations, even sacrifices in abundance, for all Israel.
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ ERVEN ]
29:21. The next day the people made sacrifices to the Lord. They offered burnt offerings to him. They offered 1000 bulls, 1000 rams, 1000 lambs, and the drink offerings that go with them. They offered many sacrifices for all the Israelites.
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ WEB ]
29:21. They sacrificed sacrifices to Yahweh, and offered burnt offerings to Yahweh, on the next day after that day, even one thousand bulls, one thousand rams, and one thousand lambs, with their drink-offerings, and sacrifices in abundance for all Israel,
বংশাবলি ১ 29 : 21 [ KJVP ]
29:21. And they sacrificed H2076 sacrifices H2077 unto the LORD, H3068 and offered H5927 burnt offerings H5930 unto the LORD, H3068 on the morrow H4283 after that H1931 day, H3117 [even] a thousand H505 bullocks, H6499 a thousand H505 rams, H352 [and] a thousand H505 lambs, H3532 with their drink offerings, H5262 and sacrifices H2077 in abundance H7230 for all H3605 Israel: H3478

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP